Sada ćeš mi reći kako ovde lokalci vladaju, i japi insekti kao ja ne bi trebali ovde da surfuju, jel tako?
Vão me ensinar tudo sobre como os caras daqui mandam no pedaço e... que um inseto mauricinho como eu não deveria estar surfando na sua praia, certo?
Sada ćeš da iskočiš iz aviona koji se ne ruši.
Johnny, está prestes a pular de um avião em perfeitas condições de vôo.
Sada ćeš da me slušaš, kao da ti život zavisi od toga.
Não dou a mínima para o que pensa.
Sada ćeš znati ima li general-O samps su nestali.
Se alguma amostra sumisse, o senhor saberia.
Sada ćeš nam i reći da je Stalone, Šekspir!
Pois vai terminar nos dizendo que Stallone é Shakespeare.
Sada ćeš votku, sa svim tabletama koje si popila?
Vodca? Vai tomar vodca agora? Depois de todas aquelas pílulas que tomou?
Znači sada ćeš da mi lažeš?
Então agora vai mentir pra mim?
Bila si sa Benom sada ćeš biti sa Mayom.
Você era a Emily namorando o Ben, agora é a Emily namorando a Maya.
Sada ćeš vidjeti tko je pustio pse!
Eu direi a você quem deixou o cachorro sair.
I sada ćeš isto to da uradiš i meni.
E agora vai fazer o mesmo comigo.
I sada ćeš bacati biserje pred autsajdera?
E você fica aí entregando o ouro na frente de uma pessoa de fora?
Sada ćeš vidjeti zašto sam ga angažirala.
Viu o que fizeram com Patrick. Está prestes a ver por que contratei esse homem.
Sada ćeš lepo otići malo tamo i dovesti se u red.
Acho que você foi lá fora e ficou um pouco agitado.
Cezare, sada ćeš konačno naći mir.
Cesar, agora você pode encontrar a paz.
Sada ćeš joj staviti na rame i lift.
Agora você vai colocá-la em seus ombros e... levante-a.
Ne zaslužuješ život koji ti je dat, ne zaslužuješ Beatrice, i sada ćeš nam se ovde priružiti zauvek gde i pripadaš.
Não merece a vida que recebeu, não merece Beatriz, e agora vai se juntar a nós para sempre. Aqui, onde pertence.
Sada ćeš umreti od mača Razazijela.
Agora você morrerá pela espada de Raziel.
Prvo si me ubedio da to uradim, A sada ćeš to da mi oduzmeš.
Você me fez querer isso e vai tirar de mim.
Sada ćeš ti da mi kažeš kome ova Makaza oštrica pripada Sacuki Kirjuin!
Agora você vai me dizer... A quem esta lâmina-tesoura pertence... Satsuki Kiryuin!
Od sada ćeš biti moj najbolji prijatelj i živjeti pored mene.
Daqui em diante, você será o meu melhor amigo e viverá do meu lado.
Dakle, za sada, ćeš odgovor priroda je pozvati u kantu meda.
Então, por enquanto, irão fazer suas necessidades neste belo balde.
Sada ćeš na sastanak s njom?
Vai a um encontro com ela?
Sada ćeš mene optužiti za ovo?
Essa é a hora que você me acusa?
Sada ćeš imati čekati do sutra Za punu biznis plana, ali danas, ovde je samo ukus.
Vai ter que esperar até amanhã para o plano completo, mas hoje, isso é só uma amostra.
Sada ćeš pomoći "svojim ljudima, " zaštitićeš ih svojim "vizijama"?
Agora, você irá ajudar o "seu povo"? Protegê-los com as suas "visões"?
Prostituisala sam se da bi dobio nazad svoju ljubavnicu, a sada ćeš uzeti neku mladu, harizmatičnu ženu i Latino i učiniti je potpredsednicom?
Eu me prostitui para você ter sua amante de volta, e agora você escolhe alguém nova e carismática e feminina e latina e faz dela Vice Presidente dos Estados Unidos?
Sada ćeš skočiti u grlo jer nisam mogao da potpiše neki slučajni Hood Rat.
Agora me julgará por não assinar com uma desconhecida?
I od sada ćeš odgovarati samo ovim signalima, da ili ne, razumeš?
E, de agora em diante, vai responder só com esses sinais, sim ou não, entendeu?
Sada ćeš započeti ovdje, A vi ste uspjeti svoj put prema dolje onamo.
Vai começar aqui, e vai até lá embaixo.
Sada ćeš mi reći šta je bilo u paketu?
Vai me dizer que havia no pacote?
Tako, na večeri te noći, naš gost nastavlja da isteže ruke iznad glave i govori: "Znaš, Deb, sada ćeš stvarno naučiti šta je važno.
Naquela noite, durante o jantar, nossa visita se espreguiçou e disse "Sabe, Deb, agora é que você vai descobrir o que tem valor de verdade.
Da, napravićeš neke velike promene u svom životu, i sada ćeš početi da razmišljaš o svojoj smrti.
É, você vai mudar muita coisa na sua vida, e agora você vai começar a pensar na sua morte.
0.98727416992188s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?